SAT阅读推荐之苹果称"艳照门"非安全漏洞



The hack that resulted in stolen nude images from multiple celebrity accounts was not a result of security breaches in Apple’s systems, including iCloud or Find my iPhone, according to Apple.

苹果公司(Apple)表

雅思托福在线一对一外教课程免费领取:www.acadsoc.com.cn

示,黑客入侵多位好莱坞名人账户盗取裸照,并非由于iCloud或Find my iPhone等苹果系统存在任何安全漏洞。

SAT阅读推荐之苹果称"艳照门"非安全漏洞图1

Apple AAPL 0.78% was “outraged” when it learned of the theft and immediately mobilized the company's engineers to discover exactly how the hackers gained access, the company said in a statement Monday.

在周一发表的声明中,苹果公司表示,公司获悉名人照片被盗事件之后感到“非常愤怒”,并迅速召集公司工程师调查黑客是如何获得访问权限的。

“After more than 40 hours of investigation,” the company said. “We have discovered that certain celebrity accounts were compromised by a very targeted attack on user names,passwords and security questions, a practice that has become all too common on the Internet.”

公司表示:“经过40多个小时的调查,我们发现,某些名人的账户遭到了针对用户名称、密码和安全问题的定向攻击,这种攻击在整个互联网上都已变得非常普遍。”

There was speculation that “brute-force” programs, which run through random password guesses at rapid speed until it gets a match, were used to gain access to the targeted accounts.

据推测,黑客可能使用了“暴力破解”程序获得对目标账户的访问权。所谓“暴力破解”程序会以极快的速度猜测随机密码组合,直到找到正确的密码。

Apple reportedly rolled out a security update for Find my iPhone on Monday in order to patch-up a hole that could be vulnerable to brute-force attacks.

据报道称,苹果在周一对Find my iPhone进行了安全升级,以修补可能遭到暴力破解攻击的漏洞。

“None of the cases we have investigated has resulted from any breach in any of Apple's systems,” the company said, though it didn’t refer directly to the brute-force tactic.

公司表示:“在我们调查的所有案例中,并无一例是由于任何苹果系统的漏洞而招致黑客入侵的。”但苹果并未直接提及暴力破解攻击。

Apple said it is continuing to work with law enforcement to help identify the criminals involved.

苹果表示,将继续配合执法部门,协助找到与此事件有关的不法分子。